教您一眼識(shí)別身邊的高冷英國(guó)人and逗比美國(guó)人
發(fā)布時(shí)間:2015-04-23
[掃描到手機(jī)]
用手機(jī)或平板電腦掃碼
繼續(xù)在永銘國(guó)際官網(wǎng)閱讀文章
分享給您的親朋好友更方便
英國(guó)人和美國(guó)人雖然說(shuō)著相同的語(yǔ)言,卻有著完全不同的生活和處事態(tài)度,出門(mén)在外,如何一眼識(shí)別美國(guó)人或英國(guó)人,是一門(mén)技術(shù)活。
事情其實(shí)是這樣的,最近有一位美國(guó)學(xué)生前往《哈利•波特》拍攝地——英國(guó)倫敦King’s Cross火車站的“九又四分之三”站臺(tái)玩耍,拍下了這么一張照片傳到社交網(wǎng)站,隨即引發(fā)了熱議,英國(guó)民眾紛紛表示此拍照方式無(wú)法理解,美國(guó)人網(wǎng)民們則表示這張照片很有創(chuàng)意,高冷英國(guó)人VS逗比美國(guó)人的大幕就此拉開(kāi)。
關(guān)于致敬經(jīng)典
正當(dāng)民眾們以為這場(chǎng)論戰(zhàn)就此結(jié)束的時(shí)候,更多的圖片被放到了網(wǎng)上:英國(guó)著名樂(lè)隊(duì)甲殼蟲(chóng),于1969年發(fā)行的第11張錄音專輯,可謂是一張不可多得的經(jīng)典之作,專輯中多首歌曲被廣泛傳唱,甚至專輯封面也被多次模仿、重新詮釋,其中當(dāng)然也不乏美國(guó)人民,但是在看過(guò)美國(guó)人民的重新詮釋之后,英國(guó)網(wǎng)民們集體失憶,紛紛表示已經(jīng)想不起來(lái)原專輯封面的樣子。
關(guān)于英式口音
不僅如此,美國(guó)人民還對(duì)英式口音進(jìn)行了全方位滲透,如果您在英國(guó)遇到一個(gè)用奇怪口音和您打招呼的“英國(guó)人”,不要慌張,也不要懷疑自己的耳朵,因?yàn)樗赡苁敲绹?guó)人民偽裝的。
關(guān)于不帶雨傘
如果您在英國(guó)旅游時(shí)不巧遇見(jiàn)大雨,不要感覺(jué)失落,因?yàn)檫@正是區(qū)別美國(guó)人與英國(guó)人的最佳時(shí)刻,相信我,在雨中狂奔的那個(gè),一定不是英國(guó)人,因?yàn)橛?guó)紳士們就算打架時(shí)也會(huì)帶著雨傘。
關(guān)于交通禮儀
在乘坐公共交通工具時(shí),高冷的英國(guó)人民一般會(huì)用閱讀打發(fā)時(shí)間,而美國(guó)人民則喜歡竊竊私語(yǔ),還記得前段時(shí)間的“偷拍地鐵高顏值帥哥”的新聞嗎,是的,他們都是一群安靜的英國(guó)籍美男子。
關(guān)于詞不達(dá)意
由于英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)在用詞句法上的巨大差異,所以當(dāng)美國(guó)人在倫敦街頭聽(tīng)到“in the toilet”時(shí),在他們腦中出現(xiàn)的畫(huà)面可能會(huì)是這樣的,因?yàn)樵诿勒Z(yǔ)中,toilet是馬桶的意思,而在英語(yǔ)中則泛指廁所。
關(guān)于出席場(chǎng)合
關(guān)于正式場(chǎng)合中的穿著,當(dāng)美國(guó)人和英國(guó)人同時(shí)出席一場(chǎng)重要場(chǎng)合時(shí),英國(guó)人雖然不會(huì)像《唐頓莊園》中般盛裝出席,但是也會(huì)在著裝上頗下一番苦工,而任性的美國(guó)人民可能穿著一件休閑襯衫就赴約了。
關(guān)于高貴冷艷
關(guān)于乘車氛圍,英國(guó)人在告訴司機(jī)目的地之后就會(huì)秉承全程“零交流”的原則,直至下車付錢(qián)才開(kāi)口。甚至在看見(jiàn)司機(jī)繞路時(shí),他們也會(huì)一言不發(fā)。而美國(guó)人則恰恰相反,大多數(shù)乘客都會(huì)在告訴司機(jī)目的地后,自己指揮行車路線,并且覺(jué)得這并無(wú)不妥。
看過(guò)上文之后是不是覺(jué)得美國(guó)人和英國(guó)人很容易分辨了呢?





